ESP
Tanto golpeó el viento a la montaña que acabó por convertirse en roca* es una pieza en donde un performer deviene-con el espacio y entabla una amistad con el lugar a través de reiteradas visitas a lo largo de casi un año. Así, confabulando encuentros, emerge una relación que habilita un habitar el espacio, un conocer el lugar, un escuchar sus historias, sus materiales, sus pasos, sus ritmos. Así se habilita y se habita un otro tiempo, un tiempo en relación. Primero el piso y sus movimientos, segundo las paredes y sus bordes desbordados, y tercero el techo y sus cuidados.
A través de la escucha y de la imaginación se abren campos posibles allí donde antes solo había una madera a pisar, o una pintura blanca, gastada, donde apoyar el peso. El cuerpo presente-con el lugar y sus especificidades devienen en ritmos, movimientos, devienen en tiempo, materia, materialidad.
*Pieza realizada con el apoyo del FEFCA
ENG
So much did the wind strike the mountain that It became rock* is a piece where a performer becomes one with the space and forms a friendship with the place through repeated visits over almost a year. Thus, by orchestrating encounters, a relationship emerges that allows for inhabiting the space, getting to know the place, listening to its stories, its materials, its steps, its rhythms. This way, another time, a relational time, is enabled and inhabited. First the floor and its movements, second the walls and their overflowing edges, and third the ceiling and its care.
Through listening and imagination, possible fields open up where before there was only wood to step on or a worn-out white paint to lean on. The body, present-with the place and its specificities, becomes rhythms, movements, becomes time, matter, materiality.
*Piece created with the support of FEFCA 2022
